Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Turkish Arabic الحَيَوانُ أو الطَّائِرُ
Turkish
Arabic
related Results
-
trapezci (n.)more ...
-
kuş (n.)more ...
-
yukarı (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
penguen (n.)more ...
-
keklik (n.)more ...
-
kivi (n.)more ...
-
şarkıcı (n.)more ...
-
muhabbetkuşu (n.)more ...
-
pelikan (n.)more ...
-
sülün (n.)more ...
-
sülün (n.)more ...
-
sığırcık (n.)more ...
-
kursak (n.)more ...
-
civciv (n.)more ...
-
civciv (n.)more ...
-
mahsul (n.)more ...
-
guguk (n.)more ...
-
kaçık (n.)more ...
-
çulluk (n.)more ...
-
sohbet (n.)more ...
-
hayvan (n.)more ...
-
yaratık (n.)more ...
-
sümsük (n.)more ...
-
kardinal (n.)more ...
-
ağaçkakan (n.)more ...
-
karabatak (n.)more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Yeryüzünde yürüyen hiçbir hayvan ve iki kanadiyle uçan hiçbir kuş yoktur ki , ( onlar da ) sizin gibi birer ümmet olmasınlar . Biz Kitapta hiçbir şeyi eksik bırakmamışızdır .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Yeryüzünde hiçbir canlı ve iki kanadıyla uçan hiçbir kuş yoktur ki , sizin gibi ümmetler olmasın . Biz kitapta hiçbir şeyi noksan bırakmadık , sonra onlar Rablerine toplanacaklardır .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Yerde yürüyen hayvanlar ve kanatlarıyla uçan kuşlar da ancak sizin gibi birer toplulukturlar . Kitap ' da Biz hiçbir şeyi eksik bırakmadık ; onlar sonra Rablerine toplanacaklardır .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Yeryüzünde yürüyen hiçbir hayvan ve kanatlarıyla uçan hiçbir kuş yoktur ki sizin gibi o da bir cinse mensup olmasın . Biz , kitapta hiçbir şeyi eksik bırakmadık , sonra da hepsi Rablerinin tapısında toplanır .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Yeryüzünde debelenen hiçbir canlı , iki kanadıyla uçan hiçbir kuş istisna olmamak üzere hepsi sizin gibi ümmetlerdir . Biz bu Kitap ' ta , herhangi birşeyi ne eksik bıraktık ne fazla yaptık .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Yeryüzünde yürüyen hayvanlar ve ( gökyüzünde ) iki kanadıyla uçan kuşlardan ne varsa hepsi ancak sizin gibi topluluklardır . Biz o kitapta hiçbir şeyi eksik bırakmadık .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Yeryüzünde yürüyen hiçbir hayvan ve iki kanadıyla uçan hiçbir kuş yoktur ki , sizin gibi birer ümmet olmasınlar . Biz kitapta hiçbir şeyi eksik bırakmamışızdır , sonra hepsi Rablerinin huzurunda toplanırlar .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Hem yerde hareket eden hiç bir canlı , kanatlarıyla uçan hiç bir kuş türü yoktur ki sizin gibi birer toplum teşkil etmesinler.Biz o kitapta hiçbir şeyi ihmal etmedik . Sonra hepsi Rab ' lerinin huzuruna sevk edilip toplanacaklardır .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .
-
Kanatlarıyla uçan kuşlar dahil yeryüzündeki tüm yaratıklar sizin gibi birer toplum . Biz kitapta hiçbir şeyi eksik bırakmadık .ليس في الأرض حيوان يَدِبُّ على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئًا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل .